Rain check

wird von Data völlig wörtlich genommen als "Regen-Überprüfung", was natürlich nicht allzu viel Sinn macht.
Im der amerikanischen Umgangssprache bedeutet dies jedoch, jemandem einen "Regen-Scheck" auszustellen. Hintergrund ist eine (Un-)Sitte bei Freilicht-Konzerten..., die hin und wieder wegen schlechten Wetters abgesagt werden müssen. In diesem Fall versuchen die Veranstalter häufig, die zahlenden Zuschauer mit einem Gutschein für eine spätere Veranstaltung abzuspeisen, eben dem "Rain check". Mit der Zeit ist dieser Begriff in den Sprachgebrauch eingegangen für unerfüllte Versprechen aller Art, bei denen auf 'später' vertröstet wird.